「鬼」のつく言葉



  最近、「鬼」のつく言葉が目にとまるので、少し拾ってみた。

  鬼臉 gui3 lian3 おどけた顔
 例:
   他裝了個鬼臉。 我忍住笑。
   (彼は、おどけた顔をした。 私は、笑いをこらえた。)


有鬼  you3 gui3    怪しい。うさんくさい。
不対勁 bu2 dui4 jin4 変だ。 おかしい。

 例:
  看來有鬼,我越想越不対勁。
(見るからに怪しい、考えれば考えるほど変だ。)

  「鬼臉」なんて、「鬼の顔」だと思うから、こわい顔のことかと思ったが、おどけた顔のことだったので、意外だった。
  「有鬼」というのも、この場合の「鬼」というのは、なにか「得たい知らないもの」というイメージなんだなと思った。
  簡単な「鬼」という言葉のもつニュアンスというのは、やはり、国によって違うものだ。少なくとも、「日本人の『鬼』とは、違う」ということは頭に入れておくべきだなと思った。
[PR]
by keika-ch32 | 2007-05-05 11:55 | 覚えたい中国語単語

中国語のことや、旅日記、もろもろの感想など


by keika-ch32
プロフィールを見る
画像一覧