「通病」(中)
2007年 05月 01日
ときどき、中国語って簡単に縮めて言えるんだなと感心してしまう。
「通病」(中)は、「共通の欠点」という意味だが、中国語で普通に言えば、「共通的毛病」(中)なんだろう。
私など、きっと、ずっと「共通的毛病」(中)という言い方しかしなかったと思う。なんだか、勝手に縮めていいのだろうかと自信がないので。
これからは、「通病」(中)を使うつもりだ。
例文:
這是我們的通病
(これは、私たちの欠点です)
2007年 05月 01日
ファン申請 |
||